lunedì 12 dicembre 2011

Torta di mele! - Apple pie!

...questa sera ho fatto una torta di mele.
Erano anni che non la facevo... tanti, troppi anni!
Mi sono trovata a casa da sola, Oscar è andato a casa sua per un colloquio di lavoro.. e con un sacco di uova nel frigo!
Mi son detta....... Torta?
Ma sì, al diavolo la dieta!

This evening I made an apple pie.
Years passed since my last apple pie.. too many years!
I am all alone at home, Oscar went to his home (near Garda Lake) for an interview for a new job.. and I had a lot of eggs in the fridge!
I said to myself... Cake? 

Yessss!! Forget about the diet, today! 


Il profumo delle uova mescolate con lo zucchero e la farina... le mele tagliate a fette.. ma soprattutto... versare l'impasto nella tortiera e avanzarne un po', crudo.. apposta per leccare la ciotola!
E leccare anche il cucchiaio!
Quel sapore.. mi ha fatto tornare in mente la mia mamma...
Ormai sono 6 anni che non c'è più, e sembra sempre ieri!

The smell of eggs, mashed up with sugar and flour... slices of apples.. but most of all, put the cake mix in the pot.. but leave just a little for me... just to have it as it is!
And lick also the spoon!
That smell... just remind me my mother.
It has been 6 years that she died... but it seems always yesterday!


Da piccola facevamo la torta insieme.. e mi dava sempre il cucchiaio da leccare!
E quel sapore, quel momento, quel profumo.. mi ha riportato indietro di 20 anni!
E' stato un bel momento.
Brutto, per un secondo, al pensiero che non c'è più.. ma poi... sono stata invasa da un calore familiare che non sentivo da tanto, tanto tempo!

..che dire, non vedo l'ora che finisca di cuocere.... per assaggiarne una fetta!

When I was little we used to make the apple pie together.. and she always left me the spoon to lick!
That smell, that flavour, that moment... brought me back 20 years ago!

It has been a good moment.
Terrible, awful, but just for that second that I thought "well, she is not here anymore"... but then... a nice and warm sensation arrives... a nice familiar sensation that I totally forgot...


Well, what else.. I cannot wait any longer... hope that this pie will  be cooked as fast as possible!!!
Just want to have a piece of it!



domenica 28 agosto 2011

Un compleanno da ricordare! A birthday to remember!

Ieri, una persona eccezionale ha compiuto i suoi primi 50 anni.
Diventato famoso alla fine degli anni 90 come Creative Director della maison Gucci prima, e di Yves Saint Laurent poi, nel 2004 crea la maison che porta il suo nome.
Tom Ford.

Yesterday, a great person celebrated his first 50 years.
Become famous at the end of the 90ies, as Creative Director of maison Gucci first, and of Yves Saint Laurent next, in 2004 he decided to create his own maison, with his name.
Tom Ford.


Per motivi professionali conosco meglio la sua idea sulla moda uomo.. che mi ha sempre colpito tantissimo.
Molto rigoroso, e all'apparenza serioso e un po' anni 70, si rivela ricercatissimo nei tessuti utilizzati e nei tagli.
Un uomo che veste "fitted" (tagli aderenti), con accessori assolutamente meravigliosi.

For professional reasons, I better know his idea on the men fashion.. that I really liked a lot.
Really severe, and in appearance serious and little bit Seventies at first sight... but if you look at the collection with a different eye, you can see that the research of textures and shapes is absolutely original.
A man who wear in "fitted" shape, with simply fabulous accessories...




Profumi dalle note decise che si lasciano ricordare... Occhiali da sole con materiali e forme innovative, che non passano inosservati.
Campagne pubblicitarie decisamente forti e provocatorie che hanno fatto il giro del mondo, e che hanno reso l'idea di moda di Mr. Ford riconosciuta ovunque.


Perfumes with important notes that are easy to remember... Sunglasses done with materials and shapes that are definitely innovative.
Advertising campaign really strong and eccentric, that were known allover the world, and that helped Mr. Ford to have his own idea of fashion knew nearly everywhere.








Grandi soddisfazioni anche in campo cinematografico, dove nel 2008 realizza come regista il film "A single man", con Colin Firth e Julianne Moore, ottenendo ottimi riscontri positivi.

Great satisfactions also in the world of movies, where in 2008 he realized as director "A single man" with Colin Firth and Julianne Moore, receiving lots of good  reviews.


Ho avuto la fortuna di visitare il suo negozio a Madison Avenue a New York, e devo dire che non ha assolutamente deluso le grandi aspettative... Spazi minimali, colori sobri ed eleganti (nero, grigio antracite, marrone molto scuro, navy e avio), personale di gran classe, oggetti di decoro provenienti direttamente dalla sua collezione privata.. e ovviamente una collezione decisamente da ammirare.

I have had the chance to visit his Flagship store in Madison Avenue in New York recently, and have to say that it was as per my great expectations. Minimal spaces, colours really elegants (black, dark grey, chocolate dark brown, navy, and slate), employees with a great class, great art objects put into the stores that belongs directly to him and are part of his personal art collection... and obviously a collection that is absolutely great.




Insomma, credo fermamente che si parlerà ancora molto a lungo di Tom Ford. Una carriera strepitosa, destinata solo a migliorare. Un eleganza d'altri tempi, ma resa attualissima da forme e materiali.

Buon compleanno, Tom.
50 anni, e ancora così giovane (e affascinante!!!!) :)

Well.... I really believe that we will talk about Tom Ford for long time. An absolutely gorgeous career, that is destinated only to be better and better.
An old style elegance, that is really actual due to innovative shapes and materials.


Happy birthday, Tom.
50 years.... and still so young (and cute!!!) :)

..mi sono persa! I've got lost!

Ciao amiche, ciao amici!
Che dire, non so proprio come scusarmi per essere scomparsa in questo modo negli ultimi mesi.
Purtroppo i miei problemi lavorativi sono peggiorati tantissimo, e sono andata in crisi.
Per fortuna (e per merito di un curriculum di tutto rispetto, soprattutto!) ho trovato immediatamente un nuovo lavoro, che mi piace da morire, sempre nel settore tessile, e mi sono concentrata tantissimo per fare in modo che andasse tutto bene.

Dear Friends,
how to say.... I really do not know how to apologize, as I disappeared completely in the last months...
Unfortunately my problems with my job got worse and worse.... and I was totally in panic.
But luckily (and especially because of my great previous job experiences), I found a new job really quickly, that I like really A LOT, always in the textile business, and I put all my energies into this project just to do my best to be perfect!


Il tempo per il blog (come per tante altre cose) è purtroppo venuto a mancare ultimamente... e soprattutto non mi sentivo più "motivata" e serena per parlare con Voi in rete.
Spero che questo periodo per me sia terminato... e spero quindi di poter riprendere a postare articoli con una certa frequenza (almeno uno o due a settimana).

Time for blogging (as well as for other things) was not really much... and most of all, I was not really "motivated" and happy enough to talk with you all on the Web.
I hope that this unhappy and sad period for me is over... and I strongly hope then to start again in posting some new stuff with a certain frequence (at least one or two per week).


Eh.. avendo un lavoro principale che assorbe tanto del mio tempo, un compagno adorabile e un cane fantastico.. non è che posso scrivere sul blog 200 volte al giorno come fanno le blogger di professione!
Grazie a tutti e a tutte per le visite nonostante l'assenza.... farò del mio meglio per farmi perdonare, promesso!

Eh.... having a first job that requires lots of my time, a lovely boyfriend and a fantastic dog... I cannot write 200 times per day on my blog like the Professional Bloggers are actually doing! :)


Thanks to you all for your visits during my absence, all over the world.. I will do my best to let you forgive me! 


Comunque, ho aperto una pagina su Facebook, del blog.. se qualcuno di voi vuole mettere il "mi piace".. sarebbe un vero piacere! Cerco anche lì di scrivere in Italiano e in Inglese, sempre.. almeno non ci sono problemi di traduzioni!
Il link è: https://www.facebook.com/pages/Blog-Le-Scarpe-Piene-Di-Passi/159471520786662
Grazie!

Anyway, I also opened a Facebook page of my blog.. if someone wants to press the "like" button on it, I will really appreciate! I always try to write in Italian and English, as much as I can, so we cannot have problems in translation!
Thanks!

sabato 25 giugno 2011

Estate... finalmente! - Summer.... Finally!!

Buongiorno a tutti!
Mi devo scusare per la mia lunga assenza.. ma problemi lavorativi e soprattutto emotivi mi hanno portato ad isolarmi un po' da tutto.
Queste cose purtroppo accadono, per fortuna sono una persona che ha ancora tante cose da dire e da fare, e spero di riprendermi presto la mia vita e il mio sorriso!

Good morning to everyone!
I have to apologize for my absence.. but problems with my job, and especially with my emotions obliged me to stay by myself for a little while.
These things sometimes happens, thanks God I am a person who still have lots of things to say and to do, and I hope to take back my life.. and my smile!


Oggi volevo parlare dell'estate... e ovviamente, del mare e dei costumi da donna e da uomo.
La novità dell'estate è sicuramente il TRIKINI, di cui vi mostro una foto presa dal sito di Yamamay  (www.yamamay.com)
Non è un costume per tutte.. anzi! Solo fisici longilinei, possono permetterselo!

Today I would like to talk about Summer, and obviously about swim wear for women and men.
The great new idea is the TRIKINI, showed in a picture took from Yamamay website.
This is not a swimsuit suitable for everyone.... only slim figures can fit it properly!!

Se si ha qualcosa da nascondere ( e si sa che la maggior parte delle donne pensa di averlo), possiamo optare per un TANKINI, di cui allego una foto.
La canottiera cela un po' le forme rotonde, è più comodo e pratico del costume intero, e non danneggia l'abbronzatura! A me piace tantissimo, credo che ne acquisterò uno al più presto!

If you think you have something to hide (and we all know that most of the women think exactly this!) you may chose a TANKINI.
The upper part help to hide a little our extra pounds, it is surely more comfortable than the "1 piece swimsuit", and it is good for our summer tan! 
I really like it a lot, I think I will buy one of it really soon!


Veniamo all'uomo... anche qui propongo due scelte...
La prima è il boxer stretto, adatto a chi ha fatto tutto l'anno in palestra e vuole sfoggiare i risultati ottenuti, detto "parigamba".
Let's talk about men.. also here I show you two choices..
First one is the fitted boxer, good for men who spent the whole year doing gym, and who now wants to show to everyone the results obtained!


La seconda scelta è per "tutti gli altri"... soluzione comoda, disponibile in tantissime lunghezze differenti, il pantalone da mare comodo e semplice.
La soluzione proposta è la più lunga, fino al ginocchio, proposta da Sundek www.sundek.com .
The second choice is "for all the others"... really comfortable, and available is so many different lenghts, the beach pant!
The solution in the picture is the longest one, up to the knee, proposed by Sundek.


Direi che siamo tutti pronti per il mare, quindi.... lasciamo a casa i problemi, e buttiamoci fra le onde!

I think that now we are all ready for the sea, so.... leave home the problems, and let's surf!!

lunedì 6 giugno 2011

Una giovane attrice che adoro! - A young actress that I love!

Un post molto veloce (visto che in teoria... starei lavorando!!)
Ho trovato su Twitter l'account di Emma Watson, la "piccola" Hermione Granger nei film di Harry Potter (ricordo il 13 luglio in uscita la seconda parte del settimo libro, nonchè ultimo capitolo della fantastica saga creata da J.K. Rowling)... e ho voluto fare un giro sul web per cercare foto dell'attrice.
L'abbiamo praticamente vista crescere, e dai capelli frisè (da dimenticare!!) siamo passati ad un taglio corto assolutamente perfetto!

A really quick post (I should work, right now...!!!)
I found on Twitter the Emma Watson account, the "little" Hermione Granger in all Harry Potter movies (bear in mind! On July 13th the movie of the second part of the seventh book, the last chapter of the great story created by J.K. Rowling).. and I decided to have a quick look on the web to find out some pictures of this actress.
We all saw her growth, and she passed from the terrible long frisè hair ( we would like to forget about that!!!!) to the absolutely perfect short cut.


Amo molto il look di Emma... le sue collaborazioni con Burberry prima e Alberta Ferretti di recente, non passano inosservate.
Un look sempre fantastico, sia in occasioni speciali che in occasioni decisamente più informali.
Ha un fisico e un viso davvero invidiabili, praticamente non solo le sta bene qualunque cosa, ma è talmente.. come dire... delicata, che può permettersi di indossare anche capi in pelle un po' fetish, e non alterare di una virgola il suo candore!
Spero davvero continui su questa strada, qui abbiamo a che fare davvero con una grandissima icona di stile.
Mai ostentata, mai ovunuque.. ma sempre con uno stile davvero impeccabile!
Brava Emma!

I really love Emma's look. Her cooperations with Burberry first and with Alberta Ferretti now, absolutely must be reminded.
An always great look, even if we are talking about special occasions or less formal moments.
She has a body and a face that we can only envy... she can wear pretty much everything, and also.. she is so, how to say.. delicate, that she can even wear leather clothes and do not change a little her innocence!
I really hope that she will keep going on in this way, as we really  met a great Style Icon. 
She never appears everywhere... but anytime, she always have a perfect style!
Good for you, Emma!









giovedì 2 giugno 2011

Una piccola riflessione - Just a little thought

Oggi non voglio parlare di moda e di consigli.
Voglio scrivere il mio pensiero su una cosa che ho visto ieri sera.
Non so come riuscirò a tradurre questo post in inglese, ma spero di far comprendere quello che penso.
Ieri sera, a casa con Rooney (il mio bassotto di 5 mesi) sul divano, facendo zapping ho visto la puntata di Matrix in replica.
Un'intervista di credo un'ora a Michele Misseri (zio di Sarah Scazzi, uccisa brutalmente mesi fa e sul cui assassinio ancora non si conosce la verità).
"Esperti" (il virgolettato l'ho messo apposta) che volevano dire la loro su questa vicenda.
Uno di loro ha parlato di "esagerazione", di "violazione", di "accanimento" di giornalisti e abitanti di Avetrana, nei confronti della moglie di Michele Misseri, portata in carcere con l'accusa di omicidio proprio lo stesso giorno in cui lo stesso Misseri veniva (al momento) scagionato.
Assalita dai giornalisti mentre saliva in auto, e denigrata dalla popolazione del paese che si è riversata in massa in quella via, per assistere all'arresto.
Mi chiedo con che coraggio si possano dire queste cose.
Sembra il bue che dà del cornuto all'asino!
Con che coraggio un ospite pagato di un programma televisivo che va a cercare l'intervista in esclusiva con un presunto omicida il giorno stesso in cui questo viene rilasciato, mi parla di accanimento esagerato.
TUTTI si stanno accanendo esageratamente sui fatti di cronaca che stanno interessando il nostro Paese.
TUTTI sperano di "ricavarne qualcosa". Popolarità, denaro, visibilità, occasioni.
La cosa atroce è che così facendo, perdono di vista la gravità di quanto accaduto.
Perdono di vista una povera ragazzina, di 15 anni, uccisa e gettata in un pozzo non si sa perchè, non si sa come, non si sa da chi.
Ho resistito 10 minuti a guardare quello scempio, poi ho dovuto assolutamente spegnere la tv.
Non ce la faccio più a guardare finti esperti, finti giornalisti, finti difensori e accusatori, che godono a sentire il suono della propria voce e parlano di cose che NON conoscono e fanno considerazioni personali, prive di fondamento e, soprattutto..... assolutamente inutili.
Capisco il diritto di cronaca e all'informazione.
Ma in Italia, soprattutto negli ultimi anni, abbiamo toccato il fondo.
Mi piacerebbe che gli italiani prendessero la decisione che ho preso io ieri sera.
Davanti a queste cose.. si può solo spegnere la televisione.
So di avere dei lettori e delle lettrici anche al di fuori dell'Italia.
Anche da voi esiste questo tipo di informazione esagerata e a tutti i costi???


Today I do not want to talk about fashion and advices.
Today I'd like to talk about something that happens here in Italy and I hope to be able to give you an idea about that, in English.
Yesterday evening I was on my sofa with Rooney (my 5 months old dachsund) and I watched a tv show named "Matrix" that was talking about an Italian crime story that happened months ago and that police did not solved yet.
The story is about a young girl, 15 years old only, who lived in south of Italy, in Puglia in a small town named Avetrana.
Her name was Sarah Scazzi, and she disappeared in august for a couple of months. 
She has been found dead in a hole in the countryside, and her uncle Michele Misseri has accused about this terrible murder.
Two days ago he has been released from prison, as her wife and her daughter have been accused instead of him.
A tv show made a long interview with this man, the same day he came back at home.
I presume an exclusive and really well paid interview.
One of the people that were invited to discuss about this terrible story on the tv studio, it was an italian writer as far as I remember, said that it was really bad to see all journalists and people from Avetrana that went to see Misseri's wife capture, as they were pressing a lot that woman and did not leave her alone with the police.
I was thinking that in Italy, especially recently, everyone wants to talk about these stories, as everyone wants to give their own opinion, not based on the true facts, but only on their thoughts.
That writer, for instance, has been paid to go to that tv studio to talk about these facts.
Wasn't it a "pressure" as well? Wasn't it a "journalistic fury" as well?? 
Lots of people here in Italy seems to act only for being famous, to gain more money, to have popularity.
And while they are doing  such things, we forgot completely that little girl, Sarah, and the terrible murder that happens. 
I was able to watch only 10 minutes max, then I had to switch off the television.
And I was thinking... is there still respect for the people?
Is there anyone who has enough of these tv shows in which all people wants to talk about things that they do not know at all, all people wants to share their thoughts on these facts with everyone else?
I would like that all people in Italy can do what I did. Just switch off.
I have enough.
This situation in Italy is really frequent, especially in the last few years.. and since I know that I have readers from all over the world, I would like to ask.... is it the same where you live???? 
Please let me know. 

venerdì 27 maggio 2011

La città che non dorme mai - The City that never sleeps

Eccomi qui!
Tornata da New York, e tornata operativa al lavoro!
E' ufficialmente iniziato il weekend e riesco a trovare solo ora un momento per aggiornare il blog.

Here I am!
Back from New York, and came back at work!
Weekend officially started already, and I can find out only now a moment to update my blog.

Che dire.. New York è sempre strepitosa, anche se devo ammettere che il meteo non è stato molto gentile... ma per lo meno non ha piovuto, per fortuna!
Toccata e fuga, solo 3 giorni e 2 notti... ma come sempre, ne vale tanto la pena...

What I can say.. New York is always marvellous, even if I have to admit that the weather was not really good this time... but at least it did not rain!
Really a short trip, only 3 days and 2 nights, but as usual.. it is always a pleasure to be there!

Posto qui alcune delle migliaia di foto che abbiamo scattato io e Oscar (il mio ragazzo), ne posterò altre nei prossimi giorni, prese anche dal nostro precedente viaggio sempre nella Grande Mela (dove il tempo è stato eccezionale!).

I put here some of the thousands pictures that Oscar (my boyfriend) and I shooted, I will put other pictures in the next posts, took also from our previous trip always in the Big Apple (and that time the weather was really really great!)

Il tema di questo mini reportage riguarda i clamorosi errori delle persone nel vestirsi.
Che dite... sono semplici sviste occasionali... oppure sono frutto di decine di tentativi per peggiorare se stessi??
A voi la scelta.. io onestamente sono rimasta piuttosto stranita!!

The object of this mini reportage is about the great mistakes in people wearing the wrong clothes.
What do you say.. are these simple mistakes.. or these outfits came from lots of really bad trials to hurt themselves with the worse possible outfits??
The judgement belongs to you... but have to say, that I really was astonished while I took the pictures!


Enjoy!






giovedì 19 maggio 2011

..quasi pronta per partire per New York! - ..nearly ready for my business trip in New York!!

Ciao Amici!
In questi giorni sono stata un po' presa, per organizzare l'itinerario migliore per il mio viaggio a New York di Sabato.
Starò via solo 3 giorni, e dovrò vedere più negozi possibili per trovare nuove idee per le nostre prossime collezioni.
Sono già in ansia, ho il terrore degli aerei, nonostante ne prenda spesso, ma soprattutto....
Non so come vestirmi a New York!
Dall'inizio dell'anno, grazie ad alcune correzioni nella mia dieta e un po' di moto, ho perso 18 chili.
I vestiti che ho non mi stanno ovviamente più, e coglierò l'occasione di questo viaggio meraviglioso per rifarmi un po' il guardaroba!

Cosa mi consigliate? Negozi? Capi di abbigliamento? :)

Per oggi quindi niente consigli... oggi va a rovescio... sono io che chiedo consiglio a voi!
Buona giornata!

Good morning my friends!
In these days I've been busy in managing the best possible way to visit New York, as I will go there on saturday.
I will be there only for 3 days, and I have to see the more possible stores in order to find new ideas for our next collections for men.
I am already worried, as I am really scared about flying, even if I fly a lot... but most of all, I do not know what to wear in New York!
Since the beginning of this year, thanks to little changes on my diet and some sports, I lost 18 kgs.
Obviously the clothes I have do not fit really good on me now, and will take the chance of this wonderful trip to buy something new!


What will you suggest to me?
Today no advices from me, today we will turn the things upside down... I am in need to receive advices from you!!
Which stores do you recommend? Which clothes?


Have a nice day!

domenica 15 maggio 2011

Il cardigan.. sta bene a tutte? - Cardigan.. is good for all?

Ciao a tutti.. e buona domenica!
Gironzolando sul web, sono andata a vedere il sito Jigsaw www.jigsaw-online.com, una catena di abbigliamento credo inglese, e a parte le borse assolutamente fantastiche, ho visto questi cardigan che mi sono piaciuti molto.

Hello everyone! And wish you are having a nice sunday!
Surfing on the web... I went to see the Jigsaw website www.jigsaw-online.com , I think that is an Uk garment store, and together with the absolutely fabulous bags, I noted these cardigans that I liked a lot.





Il primo, lungo e senza bottoni, è adatto a donne piuttosto alte..
Non pensate che un cardigan lungo possa nascondere il nostro eventuale "culone"... Un cardigan di questo tessuto morbido e sottile, si "appiccica" alla nostra figura, soprattutto sui fianchi.

First one, long and without any bottons, is right for tall women.
Do not think that a long cardigan always hide our extra pounds on the bottom! A cardigan like this, with light fabric, will be stuck on our figure, and will highlight it, instead of hiding!!


Optate magari per la seconda soluzione!
Splendida e originale l'allacciatura con bottoni in diagonale, e il drappeggio morbido dalla vita in giù aiuta sicuramente a mascherare i chili di troppo!
I prezzi non sono economicissimi, ma nemmeno troppo proibitivi. Intorno alle 70 sterline a capo!

You can maybe choose the second solution!
Lovely and original the way you can close the bottons in diagonal, and the soft shape from the waist and under, will surely help to hide our belly! :)



Prices are not so cheap, but even not so expensive... about 70 pounds per item!

giovedì 12 maggio 2011

Estate, il coraggio di osare? - Summer, will you be able to dare?

Ieri pomeriggio sono stata a fare un giro in centro a Milano per lavoro.
Ho passato qualche ora a girare in zona Duomo, Corso Vittorio Emanuele, Via Montenapolone e Via della Spiga.
Inutile dire che meraviglia di vetrine e che spettacolari combinazioni di materiali e colori!
Spero di tornare presto (vivo a Como, non è poi tanto lontano da dove mi trovo!), e magari avere anche il tempo di comprare qualcosa!

Yesterday afternoon I went in Milan for having a look at the stores, for my job.
I spent few hours in Duomo, Corso Vittorio Emanuele, Via Montenapoleone and Via della Spiga.
Have to say.. what a wonderful power with colours and different fabrics used for create garments!!!
I hope to come back to Milan soon (I live in Como, is not too fare from where I am), and maybe have time to buy something!


Solitamente, almeno.. a mio parere.. non è sempre facile trovare le tendenze moda così "a portata di mano" nei negozi. Tante volte si tratta di idee originali, costosissime, oppure di combinazioni troppo poco "portabili" per trovare grande riscontro nella grossa distribuzione.
Devo però ricredermi.. perchè una delle massime tendenze estive, ovvero il famoso "COLOUR BLOCK".. è praticamente dappertutto!!

From my personal opinion, it is not really easy to find everywhere the trends proposed on the fashion shows.. Most of the times we are talking about really original ideas, soooo expensive.. or maybe some combinations really not easily wearable to find out a great response on the medium budget stores.
I have to say "shame on me!" today.. as one of the biggest summer trends, that is Colour Block, is nearly Everywhere in Milan!!!!


Uno dei negozi che mi ha colpito molto per le vetrine colorate e originali, e per colori molto forti anche all'interno del negozio, è ancora una volta Zara. (giuro non lavoro per Zara, non mi pagano per far loro tanta pubblicità... ma ultimamente stanno proponendo davvero tantissime cose che mi piacciono!)
Propongo, prese dal sito web www.zara.com, alcune combinazioni Colour Block per uomo e donna, proposte proprio da Zara.

One of the brands that caught my attention for the stores full of colours, have to say.. is Zara, again. (I swear you, I do not work for Zara, they are not paying me for all this advertisments, but recently they are selling lots of things I love!)
Here I post some pictures took from their webstite (www.zara.com ) , for colour block solutions for men and women.
















..che dire... avremo il coraggio di osare tanto, questa estate????

..what to say.. will we be so brave to wear so many colours all together, this summer????

martedì 10 maggio 2011

Scarpe Flower power, strane e originali! - Flower power shoes, strange and originals!

Oggi non parliamo di cosa sta bene a chi.... ma parliamo di una tendenza generale della moda estiva femminile.

Today we will not talk about what is good and what is wrong.... but we will talk about a general trend of summer women fashion.

Girovagando on line.. mi sono imbattuta in questo sito meraviglioso, che si chiama www.irregularchoice.com .
Mi hanno colpito tantissimo le scarpe... piene di colore e fantasia!

Looking on the web I discovered this beautiful websit, named www.irregularchoice.com
I really got impressed from the shoes.. full of fantasy and colour!

Vi mostro solo un paio di modelli, per farvi capire di "cosa" sto parlando.
I will show you just a couple of models... just to let you better understand what I am talking about!
Questa ballerina con zeppa è davvero straordinaria.. piena di colore e comunque delicatissima!
This ballerina shoe with a little wedge is really extraordinary.. full of colour and still so delicate!!

La seconda scarpa presa tra decine, è questa peep toe che ha la carinissima particolarità di avere un lato in velluto blu, e l'altro floreale, sempre sui toni del blu (guardate meglio i dettagli dal sito web)
The second shoe selected from several articles, is this peep toe with the very nice idea of using a blue suede on a part of the shoe, and a floral tissue on the other part of the shoe (you can check on the website!)

Mi è proprio piaciuto tanto questo sito.. pieno di colore.. e con tante scarpe in stile "Mary Poppins"... che ho letteralmente adorato!
I look ideali per portare queste scarpe sono sostanzialmente due... o molto sobri, con questo tocco di accessorio originale (il tipo di look che preferisco).. o se siete voi stesse molto eccentriche.. potete optare per un color block (insieme di colori diversi) arricchito ulteriormente da questi accessori favolosi! A voi la scelta!

I really loved that website.. full of colours and with lots of shoes in a "Mary Poppins" style.. that I really adored!
The ideal look for wearing these shoes are basically two.. or really sober, with this colorfull detail (the kind of look that I prefer) .. or if you are an eccentric woman, you can also choose the colour block look, with these beautiful shoes to complete your style! That's your choice.. enjoy!

domenica 8 maggio 2011

Pantaloni da donna, quale scegliere? - Women pants, which selection?

Oggi voglio parlarvi del pantalone giusto per ognuna di voi.

Le scarpe stanno assumendo un ruolo quasi centrale nella scelta dell'abbigliamento, pertanto il più delle volte si deve sempre cercare di valorizzare la scarpa, e non nasconderla.
Il taglio preferito per il pantalone è quasi sempre il taglio classico, molto dritto e semplice.
Questo tipo di pantalone sta bene ad ogni tipo di fisicità.

La mia scelta fotografica è caduta su un pantalone bianco di Tommy Hilfiger eu.tommy.com.
Ecco, magari per chi ha qualche chilo di troppo forse è meglio evitare il bianco.. che come si sa, allarga!!!

Il secondo paio di pantaloni invece è adatto solo a chi ha un fisico piuttosto smilzo, e la gamba dritta, perchè fascia decisamente i nostri arti inferiori e mostra anche la minima imperfezione.
Questi pantaloni sono di Space, presi dal sitowww.luisaviaroma.com

Se siete molto alte, potete optare anche per un pantalone oversize, scegliendoli sempre di un materiale morbido, in modo che ad ogni passo comunque il movimento del pantalone lasci vedere la scarpa.
Questo è un modello di Jil Sander a vita alta, sempre preso dal sito Luisa Via Roma.

Evitate questo tipo di pantalone se non siete molto alte, perchè il taglio e la lunghezza tendono ad accorciare la figura!

Today I would like to talk to you about the best pant suitable for all of you.
We have to point out that now shoes became a top important part of our look, and the pant do not have to hide these great accessories.
The best possible shape of pants, that is great for all kind of figures, is the classic one, straight leg.
The picture I selected came from the website of Tommy Hilfiger.


You have to avoid the second pair of pants if you do not have a perfect body, and very good legs, as this really stretch shape (pants from Space) will put on evidence also the smaller defect we have!


If you are tall, you can also choose a pant like the third one I selected, that is from Jil Sander.
You have to select a nice and light fabric for pants, as on every movement on your walking, you will show your shoes even if the shape is quite "oversize".


You should avoid this kind of pants if you are short, as this bigger shape will let you seem even shorter than you are!

venerdì 6 maggio 2011

Estate.. voglia di fresco! - Summer.. enjoy the freshness!

Mi scuso per l'assenza, ma sto programmando un viaggio di lavoro a New York tra un paio di settimane e i miei sforzi si sono concentrati nella ricerca di voli e alberghi per la grande Mela..... Mi impegnerò a fare un sacco di foto e scovare un po' di idee per il mio blog, promesso!
Non mi dimentico però di tutti e tutte voi, anzi.. vi ringrazio per le tante visite da ogni parte del mondo.. Stati Uniti, Germania, Singapore! Sono proprio contenta!

Oggi vorrei dare tre alternative per l'estate... top e magliette per ogni fisicità!

La prima alternativa è di GAP www.gap.eu , negozio splendido da pochi mesi approdato anche in Italia!
Questo top è particolarmente adatto a ragazze minute, e con un seno piccolo. Molto scoperto, e con un drappeggio sul seno che.. come già visto in precedenza, aiuta sempre tanto!

La seconda proposta è sempre di Gap..
Molto semplice, con un bel movimento originale sul punto vita. Per questo tipo di scollatura è particolarmente adatto a chi ha un fisico mascolino, con magari delle belle spalle. Non adatto a chi ha qualche chilo di troppo! (ahimè, rientro in questa categoria).

Per noi ragazze un po' robuste.. ecco il top che fa per noi, di Zara www.zara.com
Le spalle sono un po' più coperte,  il che è un bene, ma senza impedirci di stare fresche!
La parte arricciata sul seno che scivola sul punto vita è una manna dal cielo.. ci permette di nascondere un po' i rotolini!

Quindi insomma, ogni donna ha diritto di sentirsi fresca e a suo agio senza rinunciare ad un look giusto.. con queste piccole dritte spero di avervi aiutato!

First of all, I have to say sorry as I disappeared for few days... I am planning a business trip in New York city in a couple of weeks, and I spent my time looking for flights and hotels for the Big Apple!
I will take a lot of pictures and ideas for my blog, I promised you!


I am always thinking of all of you.. have to say.. and I am so proud that my blog has been visited from people from all over the world.. United States, Germany, Singapore.. that's amazing!!!! 


I would like to give you nice alternatives for summer that is coming... to stay fresh and simple...


First one is from GAP, an amazing store that opened also in Italy few months ago... glad to know that!
This first is for women who has a tiny figure.. nude look, and nice movement on the chest.. that as we saw in the past as well, is always useful! ^_^


Second one is always from GAP, and is suitable for women who have nice shoulders. The nice contrast and movement of sewing on the waist together with the kind of neckline is appropriate for women who did often gym and have defined shoulders. ( so it is not suitable for me, as I have some extra pounds!!!)


Third one is for women who have to hide some part of the body and have to emphatize some others... This top is from Zara, and the nice construction on the neckline and chest is good as the rest of the top slides along our figure.. hiding a little bit our belly! :)


Well, as I always say.. there is the right clothing for every kind of figure.. you just have to understand what is yours, and find out the best possible dressing way!
Hope my suggestion were helpful for all of you! 

giovedì 28 aprile 2011

E se fossi invitata?? - If I were invited??

E ora passiamo alle donne!
Se fossimo invitate al matrimonio dell'anno... di William e Kate.. domani.. come vi vestireste?
Certo, per le donne è tutto molto più semplice.. nel senso che esistono migliaia di combinazioni possibili...
Cercate comunque sempre di ricordare che in occasioni così eleganti è bene sempre non accozzare troppi colori insieme, non esagerare con la scollatura, nè sul seno nè sulla schiena, non indossare mai vestiti troppo corti.
La lunghezza ideale è o appena sopra il ginocchio, o appena sotto.

Propongo due abiti, il primo mi piace per il taglio e la lunghezza.. ma non molto per il colore. Anche questo è di Zara, www.zara.com

Il secondo mi piace per taglio, lunghezza e colore. Abito di Steffen Schraut (dal sito www.luisaviaroma.com )Il nero fino a pochi anni fa non era molto "gradito" ai matrimoni, ma ultimamente è stato sdoganato, se magari abbinato con accessori chiari.

Ricordate sempre di puntare o su un coprispalla o su uno scialle, almeno per la cerimonia!

Riguardo alla pochette, ho pubblicato un articolo pochi giorni fa sulle clutch, e ce ne sono alcune interessanti, come quella rosa confetto, ad esempio!

Riguardo alle scarpe, sicuramente una scarpa alta. Il tacco semplice e magari un po' di plateau.
Assolutamente NO alle zeppe, un po' troppo "sciatte" per l'occasione.

Queste due opzioni di Guess le ho trovate entrambe molto carine. www.guess.eu



Vogliamo non indossare un favoloso cappello in puro stile british??

Questo mi piace molto da abbinare alla scarpa chiara e al vestito marrone.

E questo cappello super esagerato è perfetto per la scarpa lilla, e l'abito nero!
Cappelli presi dal sito web www.ascothats.net
Direi che siamo pronte per essere esageratamente stupende per il matrimonio di domani!

And now, let's talk to women!
If you were invited to the Royal Wedding tomorrow.. which kind of outfit will you select?
Yeah, for women all is simpler, as we have lots of choices for a nice dress for a wedding.
But, please bear in mind some small advices... not too much colours,  not too much "skin" to be seen, on the chest, on the back, and also the lenght of the skirt has to be "around" the knees (little bit shorter or longer).


I like first dress for shape and lenght, but not a lot for colour.
I like the second one for everything, even if black in the past was not too nice at weddings, but now it is really classic and elegant.
You always have to think about a top or a scarf  to cover the shoulders at least for the wedding ceremony!!!
About the bag, I posted few days ago a nice selection of clutches, and some of them might be suitable for this big occasion!
About the shoes, you have to select a high heel shoes, very simple and easy.
Please do not select the wedge.. as it is not quite elegant for such a wedding!!
I found really nice the two Guess options, one cream and the other lilac.
And now.. we have to combine the shoe with the right... English Hat! A MUST HAVE for this special occasions!
First one is nice with cream shoes and brown dress, and the lilac one is nice for lilac shoes and black dress.
I think that this is really enough for us to be ready for this spectacular event!
Enjoy!

E se fossi invitato?? - If you were invited??

Beh, domani è il grande giorno!!
Ogni donna almeno una volta nella vita ha sognato di essere al posto di Kate Middleton domani... Sposare un principe.. e CHE principe!! William d'Inghilterra sembra proprio essere il principe del colore più bello.. Azzurro!!
E mentre facciamo il tifo per la nostra Kate, che domani ci rappresenta tutte... proviamo ad immaginare... e se fossimo tra gli invitati??? Come ci vestiremmo????
2 post, questo per l'uomo.. e il prossimo per la donna...
Beh.. l'uomo ovviamente o in tight.. (ed ecco una foto proprio di William e Kate dove lui porta con molta disinvoltura un tight - anche se la cravatta viola scuro è discutibile..)



Oppure con un completo (per favore, a questo tipo di matrimoni - reali - evitiamo lo spezzato... la massima eleganza del completo è di rigore!!).
Se siete alti e slanciati, potete anche optare per un doppio petto, tipo di giacca che NON amo particolarmente perchè a mio parere rende l'uomo molto tozzo...
Preferisco un completo con giacca a due bottoni (l'ultimo SEMPRE slacciato!!) e un pantalone con taglio a sigaretta. Colori o grigio antracite o blu scuro.
Allego un completo scuro classico a due bottoni  con pantalone a taglio stretto a sigaretta preso dal sito www.zara.com


Optate per una camicia classica bianca con bottoni al collo e gemelli, e una cravatta in colore sempre classico non troppo forte (approvo oltre ai soliti pastello anche un nero - se il vestito non è blu - o un grigio scuro magari con un piccolo tocco di nylon o lurex nel sottofondo che rende l'outfit maschile più giovanile ma sempre elegante).
Scarpa stringata in cuoio e pelle, assolutamente nera.
Magari un bel fiorellino all'occhiello o una pochette piegata a rettangolo, che spunta di 1 centimetro al massimo...
Con queste dritte super classiche sarete sicuramente all'altezza del matrimonio dell'anno!!

Well.. tomorrow is the day!
Every women dreamt at least once in her life to be Kate Middleton tomorrow! She will realize OUR dream... marry the Prince!! And what a prince!! William!!! 
And when we think about how perfect it would have been to be Kate tomorrow... let's think about.. and if I were invited?
2 posts, this is for mens, and the next one will be for women...  just to imagine the proper look for both males and females!
Men obviously in tight, like William in the picture with Kate...  or if not, in a classic suite on the same colour blazer + pants. Please do not select different colours for blazer and pants.. this is a royal occasion, you MUST be elegant. And elegant means classic, in this specific case!
I prefer the classic 2 botton jacket (please leave the last one open!), with a stretch pant in cigarette shape.
Classic shirt white, with bottons on the neck, cufflings, and a tie that could be in pastel colours (that is the extra classic for weddings!) or in black (only if the suite is NOT blue, please!!).
You can also try to have a tie with a little touch of lurex or nylon, that makes the suite younger without renouncing to the classic elegance.
You can use a flower on the buttonhole, or if you prefer a pochette, that has to be near the colour of the tie, and in rectangular shape.
Shoe with laces in black colour, very classic and clean.
With these information you will be for sure elegant and really good looking for tomorrow's Royal Wedding!! :)